Translation of "stiamo registrando" in English


How to use "stiamo registrando" in sentences:

Cosa le fa credere che la stiamo registrando?
What makes you think this is being recorded?
La stiamo registrando di nuovo come tua moglie.
We're registering her as your wife again.
Stiamo registrando un calo dello 0.001 nella pressione dell'ossigeno, fuori da Blu 5, Livello B.
We're registering a 0.001 drop in oxygen pressure, outside Blue 5, Level B.
Non stiamo registrando nessun numero di targhetta o altre cose.
We're not collecting tag numbers or anything.
Stiamo registrando il suono allora dica qualcosa.
Come on, we're recording sound so you can say something.
Stiamo registrando per un nuovo reality.
We're shooting a new reality show.
Il fatto è che stiamo registrando dei dati incredibili.
So, what? He's risking a catastrophe just to embarrass us?
Cazzo! Bud, deve controllare il linguaggio. Stiamo registrando per la tv.
Now, listen, Bud, you need to watch your language.
Tutta quella cazzata del perdere la pazienza, e' perche' sa che lo stiamo registrando, e lui sta recitando verso il pubblico.
That whole losing his temper bullshit, That's 'cause he knows we have video, and he's - playing to the balcony.
Tuttavia, stiamo registrando un aumento di quasi lo 0, 5 per cento.
Nonetheless, we're ticking off an increase of almost 0.5 percent.
Si. Attualmente stiamo registrando. Ma, temo che non possiamo registrare ogni conversazione.
Yes, we are recording it now but I don't think we can capture the conversation.
Agente Carroll, questa e' un'indagine ufficiale e la stiamo registrando.
FBI REGIONAL OFFICE Agent Carroll, this is an official inquiry and you are on record.
Bene, stiamo registrando con Peter Lewis, altrimenti noto come signor Graffio.
All right, we're recording with Peter Lewis, aka Mr. Scratch.
C'è stata un bella impennata nel numero dei nuovi abbonati con l'integrazione di SwapMeet ma stiamo registrando troppe lamentele per la carenza di assistenza alle nostre transazioni monetarie.
New user sign-ups saw a welcome spike after we integrated SwapMeet, but we're fielding too many complaints about the lack of support for our monetary transactions.
Stiamo registrando su pellicola, sono un po' nervoso!
We're shooting on film. Kinda nervous.
Stiamo registrando questa intervista in una località segreta, - in un nascondiglio del signor Mora.
This interview is being recorded in an undisclosed location in a safe house owned by Mr. Mora.
Ehi, Dino, assicurati che Angelo accetti la droga mentre lo stiamo registrando,
Hey, Dino, make sure you get Angelo on tape accepting the drugs,
Le telecamere sono in funzione, stiamo registrando per una successiva trasmissione.
The cameras are rolling. We're recording this for a later broadcast.
Stiamo registrando il programma pre-partita adesso.
We're recording the pre-game show now.
Stiamo registrando i suoi movimenti, con chi parla. Ma non partiamo finché non ci dai il via libera.
We're logging his movements, anyone he speaks to, but we won't engage until you give us the go-ahead.
Questa sera non stiamo registrando per il reality, ok?
This isn't the reality show we're shooting tonight, all right? This is the CMA's.
Inoltre, anche tra coloro che già prestano servizio, stiamo registrando... un notevole aumento dei disertori.
Additionally, among men already serving, we are seeing a measurable uptick in deserters.
In realta' vuol dire che... "stiamo registrando la sua chiamata".
What they mean is, "your call is being recorded."
Stiamo registrando "Ballando per le stelle" nello studio accanto.
We're filming Hey, I Think You Can Dance! next door.
Stiamo registrando il 13 Ottobre 2015.
We are on the record on October 13, 2015.
Stiamo registrando questo interrogatorio nel Reparto Omicidi della contea di Down, in data 16 maggio 2012 e, secondo il mio orologio, alle ore 14 esatte.
This interview is being recorded at the Down Serious Crime Suite. The date is the 16th of May 2012 and the time, by my watch, is 1400.
Voglio che mi racconti tutto, dopo. Ma ora stiamo registrando... il nostro tour manager ha bisogno di una demo completa della nostra esibizione.
I want to hear all about it later, but right now we're recording and our tour manager needs to get an entire demo set to our gig.
Stiamo registrando un elevato volume di report relativi a questi problemi di “contenuto misto” o eventi in cui una risorsa HTTP non sicura viene caricata nel contesto di una pagina HTTPS protetta.
We are seeing a high volume of reports of these “mixed content” issues, or events in which an insecure, HTTP asset is loaded in the context of a secure, HTTPS page.
Mamma, stiamo registrando il video e non ci siamo persi, d'accordo?
We are filming and we are not lost, right?
Delgado e' convinto che stiamo registrando la trasmissione per mandarla in onda dopo che la situazione e' stata risolta.
Delgado's under the impression that we're recording this broadcast to air after the situation's been resolved.
E questa risposta e' proprio il motivo per cui non stiamo registrando questo colloquio.
And that answer is exactly why we are not recording this interview.
Un anno fa vivevamo in un posto minuscolo in citta', suonando in topaie per la consumazione e... ora viviamo in una villa fantastica e stiamo registrando il nostro primo disco.
Last year at this time, we were living in a tiny place in the city, playing rathole clubs for free drinks, and now we're staying at this crazy mansion and we're recording our first album.
Stiamo registrando? Perche' vorrei davvero metterla come suoneria. Ehi, Kens?
Are we, uh, recording this, 'cause I would love to use that as my ringtone.
Ok... stiamo registrando "Mike e Molly". Quindi prenditi tutto il tempo che ti serve.
All right, we are recording Mike and Molly, so you can take as much time as you need.
È evidente che questo approccio esercita un forte impatto sui clienti, infatti stiamo registrando un aumento sia delle impression per pagina sia del tempo di visualizzazione medio.”
The approach clearly resonates with customers, as we’re seeing an increase in both page impressions and average viewing time.”
Allo stesso tempo, stiamo registrando un’ulteriore crescita con i costruttori di automobili e altri operatori nel campo della mobilità.
At the same time, we are achieving further growth with carmakers and other mobility providers.
Al contempo stiamo registrando elettronicamente una modifica al voto che abbiamo espresso riguardo alla controproposta.
At the same time we are electronically registering a change in our vote to the counter-proposal.
Poiché stiamo registrando quasi alla velocità della luce, si hanno strani effetti, e, a Einstein, questa foto, sarebbe piaciuta molto.
It turns out, because we're recording nearly at the speed of light, we have strange effects, and Einstein would have loved to see this picture.
Mi sono appena ricordato che stiamo registrando, vero?
I just realized this is going to be recorded, isn't it? Right. Okay.
0.77036309242249s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?